translation links
File: translations/pink_floyd/Fletcher_Memorial_Home.original [Diff]
diff --git a/translations/pink_floyd/Fletcher_Memorial_Home.original b/translations/pink_floyd/Fletcher_Memorial_Home.original
index b3667b0..7ff2045 100644
-- a/translations/pink_floyd/Fletcher_Memorial_Home.original
++ b/translations/pink_floyd/Fletcher_Memorial_Home.original
@@ -1,3 +1,4 @@
h2. Pink Floyd -- Fletcher Memorial Home
Take all your overgrown infants away somewhere
And build them a home, a little place of their own.
The Fletcher Memorial
@@ -28,3 +29,5 @@ Take all your overgrown infants away somewhere
Wasters of life and limb.
Are you having a nice time?
Now the final solution can be applied.
[[Fletcher_Memorial_Home|перевод]]
diff --git a/translations/pink_floyd/One_Of_My_Turns.original b/translations/pink_floyd/One_Of_My_Turns.original
index c1e098f..db43161 100644
-- a/translations/pink_floyd/One_Of_My_Turns.original
++ b/translations/pink_floyd/One_Of_My_Turns.original
@@ -1,3 +1,5 @@
h2. Pink Floyd -- One Of My Turns
“Oh my God! What a fabulous room! Are all these your guitars?
[Film in background: “I’m sorry sir, I didn’t mean to startle you!]
“This place is bigger than our apartment!
@@ -40,3 +42,5 @@
Would you like to call the cops?
Do you think it’s time I stopped?
Why are you running away?
[[One_Of_My_Turns|перевод]]
diff --git a/translations/pink_floyd/The_Trial.original b/translations/pink_floyd/The_Trial.original
index d952363..8c6bf56 100644
-- a/translations/pink_floyd/The_Trial.original
++ b/translations/pink_floyd/The_Trial.original
@@ -1,3 +1,5 @@
h2. Pink Floyd -- The Trial
Good morning, The Worm, Your Honour,
The Crown will plainly show,
The prisoner who now stands before you,
@@ -50,3 +52,5 @@ Good morning, The Worm, Your Honour,
Since, my friend, you have revealed your deepest fear,
I sentence you to be exposed before your peers.
Tear down the wall!
[[The_Trial|перевод]]